-
1 sbattere il mostro in prima pagina
гл.журн. вышвырнуть монстра на первую полосу, дать сенсацию на первой полосеИтальяно-русский универсальный словарь > sbattere il mostro in prima pagina
-
2 sbattere
sbàttere 1. vt 1) ударять, хлопать, бить sbattere le ali -- хлопать крыльями sbattere i piedi -- топать ногами sbattere la portain faccia -- захлопнуть дверь перед носом (тж перен) 2) выбивать, выколачивать (ковер, одежду) 3) сбивать( яйца, сливки) 4) выбрасывать, выгонять, прогонять sbattere qd fuori (della porta) -- выбросить кого-л за дверь sbattere la noia -- прогнать скуку 5) fam бледнить il verde Х bello, ma sbatte troppo -- зеленый -- это красиво, но слишком бледнит 6) tecn бить (напр о ремне); стучать( напр о клапане) 7) volg (по) иметь, трахнуть( женщину) 8) sbattere il mostro in prima pagina gerg giorn -- вышвырнуть монстра на первую полосу, дать сенсацию на первой полосе 2. vi (a) хлопать (о дверях, окнах) sbàttersi ant 1) волноваться 2) извиваться; барахтаться 3) gerg биться, чего только не делать, на части разрываться, выкручиваться 4) volg трахаться -
3 sbattere
1. vtsbattere i piedi — топать ногамиsbattere la porta / l'uscio in faccia — захлопнуть дверь перед носом (также перен.)2) выбивать, выколачивать (ковёр, одежду)3) сбивать (яйца, сливки)sbattere qd fuori (della porta) — выбросить кого-либо за дверьsbattere la noia / la malinconia — прогнать скуку / тоску5) разг. бледнить8)sbattere il mostro in prima pagina жарг. журн. — вышвырнуть монстра на первую полосу, дать сенсацию на первой полосе2. vi (a)1) хлопать (о дверях, окнах)2) ударятьсяl'auto andò a sbattere contro un palo — машина врезалась в столб•Syn:sbatacchiare, scuotere, battere, schiaffare, perquotere; dimenarsi, contorcersi, dibattersi, agitarsi•• -
4 sbattere
ś bàttere 1. vt 1) ударять, хлопать, бить sbattere le ali — хлопать крыльями sbattere i piedi — топать ногами sbattere la portain faccia — захлопнуть дверь перед носом (тж перен) 2) выбивать, выколачивать (ковёр, одежду) 3) сбивать (яйца, сливки) 4) выбрасывать, выгонять, прогонять sbattere qd fuori (della porta) — выбросить кого-л за дверь sbattere la noia [la malinconia] — прогнать скуку [тоску] 5) fam бледнить il verde è bello, ma sbatte troppo — зелёный — это красиво, но слишком бледнит 6) tecn бить ( напр о ремне); стучать ( напр о клапане) 7) volg (по) иметь, трахнуть ( женщину) 8): sbattere il mostro in prima pagina gerg giorn — вышвырнуть монстра на первую полосу, дать сенсацию на первой полосе 2. vi (a) хлопать (о дверях, окнах) ś bàttersi ant 1) волноваться 2) извиваться; барахтаться 3) gerg биться, чего только не делать, на части разрываться, выкручиваться 4) volg трахаться
Перевод: с итальянского на русский
с русского на итальянский- С русского на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский